Viu sense viure en mi,
i tan alta vida espero,
que moro perquè no moro.
Visc ja fora de mi,
després que moro d’amor;
perquè viu en el Senyor,
que em va voler para si:
quan el cor li vaig donar
va posar en ell aquest rètol,
que moro perquè no moro.
No sé si será moro o no moro, pero hay por ahí un tal Víctor Cucurull que dice que Santa Teresa de Jesús era catalana de arriba abajo, o sea, completamente catalana. Así es que he acudido al traductor de Google para poder disfrutar de los famosos versos en su versión original, versos con los que abro el post de hoy.
Miren, yo me lo creo. Porque la historia hay que contarla como es. En el principio creó Dios los cielos y la tierra, o sea, Catalunya, y luego el resto de los habitantes de la tierra, que además de no ser catalanes, somos muy malvados, los fuimos invadiendo y ahí se han quedado los pobres, chiquititos y esquinados. O esquinats, no sé. Lo de Santa Teresa se explica perfectamente: los castellanos invadimos Avila, y como las desgracias nunca vienen solas, después de la invasión tradujimos a Santa Teresa, y el famosísimo moro perquè no moro devino en muero porque no muero, mucho más violento, dónde va a parar.
No queda ahí la cosa, que por lo visto Cervantes también era catalanísimo. Y miren, no me extraña. Si los castellanos fuimos capaces de invadir Avila, con esas murallas tan sólidas y solemnes ¿se nos iba a resistir Alcalá de Henares, esa ciudad sin importancia? Naturalmente que no. De hecho, yo me malicio que el brazo no lo perdió Cervantes en Lepanto, sino que fue en la guerra de la independencia catalana, luchando a brazo partido (perdonen la manera de señalar), contra los bárbaros castellanos que pretendían arrasar la ciudad, con la universidad incluida.
En fin, como el traductor de Google es gratis, y asumiendo que los madrileños somos mucho más roñosos que los catalanes – ya se sabe, unos cortan la lana y otros se llevan la fama – he vuelto a acudir a él para poder deleitarles con ese famosísimo principio del quijote (¿El Quixot?) en su lengua de origen:
En un lloc de la Manxa, del nom del qual no vull acordar-me, no ha molt temps que vivia un gentilhome dels de llança en drassana, adarga antiga, rossí flac i llebrer corredor…
Igual mañana me animo y les cuento la conquista de América, según cucu-rucu-cull, colomba…
¿De la Virgen del Pilar todavía no han dicho nada? XDDD
Me gustaMe gusta
Bueno, de hecho la famosa copla es en realidad «la virgen del pilaaaar no quiere ser francesaaaaa, quiere ser catalanaaaaa mucho más que aragonesaaaaa».
Están como chotas.
Me gustaMe gusta
Tengo que reconocer que la noticia me produjo carcajadas pero los comentarios de la noticia ya me hicieron soltar lágrimas de risa. Los hay verdaderamente maravillosos.
Ahora anda por el paliolítico. Perece que hace tres mil millones de años ya andaban los pobres catalanes desesperados porque España les robaba. 😛
Inefable, lo peor es que este tipo de cosas van en los libros de texto. Luego nos extrañamos de lo que ha pasado hoy en el parlamento.
Besazo
Me gustaMe gusta
No sé si has oído lo de los tartesos. Que eran de Tortosa, dice… Están chiflados.
Me gustaMe gusta
Bueno, nuevamente se ha comido mi comentario el blog…
Decía más o menos que es muy triste el que haya gente así, pero que el problema no es que haya locos, que también, sino que haya quien financia con el dinero de todos esos simposios, charlas y demás.
Me gustaMe gusta
Bueno, aparte de eso, está el problema de Orwell…
No sé qué te pasa con los comentarios. Yo he visto el tuyo anterior fugazmente, y ha hecho «pop» y ha desaparecido… Los tartesos de Tortosa, sin duda.
Me gustaMe gusta
No había oído la noticia, si es que es noticia veraz, más parece un guión del club de la comedia.
Abrazos.
Me gustaMe gusta
No, no, está en todos los periódicos y televisiones. Es como una de payasos, pero pagado con tus impuestos.
Me gustaMe gusta
al menos el humor que no falte.:) Un beso.
Me gustaMe gusta
¿Se puede no tomar a broma todo esto?
Me gustaMe gusta
Buf, y a mi que ya no me sorprende. Quizá son ya muchos años oyendo cosas así y como cada vez van a más, la próxima, no sé, será decirnos que Curra es catalana 😉
Me gustaMe gusta
No, no. Es de Huesca por parte de padre, y… Ay, que me la naturalizan.
Me gustaMe gusta
Ve, y Vd. la ha educado en castellano represora castellana.
Nos quedamos esperando la historia de la conquista de Méjico por Hernán Cortés, natural de Medellín, Cataluña.
Me gustaMe gusta