Miren, agendar no existe. Si lo quieren vds usar para decir que vamos a programar una cita o reunión, pues díganlo, pero no existe. Y ya no lucho más.
Graficar tampoco existe. Pero es divertido, lo reconozco. En especial si se inserta en la siguiente frase:
– Hemos hecho el estudio y sacado cifras, pero las hemos graficado para que podáis entender algo.
Realmente lo divertido es el final de la frase, puritito español. Así que el jefe a partir de ahora, cuando vea una fila de números dirá con tono de emperador romano:
-¡Grafíquese!
En cuanto a decir esplitar… Ejem. Sobre todo, no hay que incorporarlo al vocabulario doméstico, porque tiene muchos riesgos. Veamos: según le están dando de cenar a sus hijos, les dicen:
– Borjita, no te metas tanto en la boca, hijo, esplítalo antes.
Y Borjita hace «pfzás», y le escupe un churrete de comida en la corbata.
En fin, yo no tengo ese problema porque no tengo hijos. Así es que probaré mañana a decirle a mi madre «esplíta el pisto, mamá, que me llevo un poco en un tuper».
Y si me contesta algo divertido, ya se lo cuento en otro post.
Que es esplitar?
Me gustaMe gusta
Tienes razón: es dividir. Había olvidado poner una pequeña anotación.
Me gustaMe gusta
Gracias.
Y de dónde puede salir ese término?
En mi trabajo, se puso de modo en las presentaciones, decir «me lo aterrizas» para decir me lo concretas… me lo llevas de lo teórico a lo práctico.
Patético!!
Me gustaMe gusta
En m oficina, aterrizar (en modo raro), se dice para hablar de a previsión de cumplimento del presupuesto anual. Así, aterrizaje 2013 es cómo vamos a terminar 2013.
Me gustaMe gusta
Si es que cada día hablamos peor. Debe ser eso de «Esplita y vencerás»
Me gustaMe gusta
🙂
Me gustaMe gusta
La verdad es que estamos haciendo verdaderas barbaridades con el lenguaje, y para ello uno de los colectivos que más aporta son los periodistas, verdadera vergüenza da las que montan con el vocabulario, y lo que es peor, tarda nada y menos en saltar a la calle.
No tengo muy claro si no es una forma natural de evolución de una lengua, pero a mí en principio me repatea los higadillos.
Besos. Yo tampoco sabía que era esplitar
Me gustaMe gusta
Yo tengo la misma duda: si no será una simple evolución. Pero hay veces qe la palabra en español existe perfectamente, y es pijería ( el caso de esplitar, por ejemplo)
Me gustaMe gusta